404
   " "    " "
список исполнителей
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • перевод песни Cradle Of Filth / «Suicide and Other Comforts»
    текст песни перевод песни
    Suicide and Other Comforts : Английский

    Самоубийство и прочие удобства : Русский

    © Yell
    (yell_12@mail.ru)
    Я шагаю в одиночестве
    В этом месте, принадлежащем мертвым.
    Горе обуревает меня.
    Я вырос здесь
    И мне так хорошо знаком благоговейный ужас,
    Что могу поклясться — это рай.

    О, милая Мария,
    Облаченная в траурные одежды,
    Откати камень.*

    С этими словами, наспех нацарапанными
    неверной рукой,
    Мои слезы падают осколками стекла и текут
    Потоками, словно грешники,
    Сметенные, как и я, мощной волей,
    обреченные разделить удел проклятых.

    Припев:
    Потемневшие небеса,
    В тот день, когда умер смех,
    Стремительно покрыла ночная мгла.
    Я остался в Ее власти,
    Не в силах отвести взгляд от ножа.
    О Боже, как легко сейчас
    принести в жертву
    Мою жизнь, лишь бы Она осталась со мной.

    Так прощай, дальний гром.
    Глупые звезды, которые слушали
    мои прежние молитвы,
    Уносятся все дальше, а их Отец
    Лежит в языках пламени и терпеливо ждет,
    Пока моя любовь, кроваво-красный цветок,
    Призывает меня из зеленых беседок
    На краю могилы, я кричу:
    Я уже познал ад, спаси меня от него.

    Припев.

    Око за око, как подмечено в Библии.
    Моя вера в обугленные идолы умерла,
    Стало быть, одним крестом меньше,
    чтобы не продлять
    Это божественную агонию.

    И я (сколько сил я приложил,
    Чтобы похоронить Ее в глубинах
    моей памяти,
    Удавка судьбы затянулась, когда
    Она умерла…)
    Все еще ощущаю Ее божественное
    присутствие,
    Ее гибкие руки обвивают мое горло,
    Сплетенные в объятиях, как
    истосковавшиеся лебеди.
    В сумерках я слышу Ее
    приближающиеся шаги.

    Самоубийство — испробованный и
    проверенный путь к освобождению.

    Я улавливаю Ее шепот, словно
    ветер в кедрах,
    Вижу Ее лицо в каждой черточке естества,
    И в завесе тумана, и в сонных
    лощинах лихорадки…
    С весельем, сбивающим меня с толку.

    Самоубийство — испробованный и
    проверенный путь к освобождению.

    Я слышу Ее голос оттуда, где
    Ее поглотила могила.
    Он звучит песней Сирены, которой
    хочется подпеть, не было более изысканной
    Песни о самоубийстве, столь совершенно
    исполненной детским голосом,
    Вобравшим столько страдания.

    Ни свет, ни скалы,
    Ни бессмертная любовь не хранят меня
    В бушующем море.
    Я иду ко дну, громовой
    Погребальный звон тяжело пульсирует
    в моих снах.
    Немыслимо, чтобы я пережил
    Бездушие и одиночество этой зимней стужи.

    Припев.

    Я больше не жертва крестового похода,
    Где души насаживают на частокол морали.
    Я режу вены, и меня уносит прочь…
    Я бреду по песку, сверкающему золотом,
    Под луной, в стране Вечного Лета,
    Чтобы украсить Ее губы пламенем,
    которое когда-то
    Текло в моих венах. Я провез его
    сюда контрабандой.

    banc de binary delete accounthookah sticks wholesaleграмотное продвижение сайтам видео кредитвзять 50000 рублей в кредиткредит новосибирсккредит наличными 2000000vzlom-parolja


    Самоубийство и прочие удобства : Русский

    Suicide and other comforts : Английский

    © Cradle of Filfh

    I pace, alone
    In a place for the dead
    Overcome by woe
    And here, I've grown
    So fond of dread
    That I swear it's heaven

    Oh sweet Mary,
    Dressed in grief
    Roll back the stone

    With these words scrawled
    in a severed hand
    Tears fall like shards of
    glass that band
    In rivers, like sinners
    Swept with me to join the damned

    Chorus:
    A darkened sky
    The day that laughter died
    Fell swiftly into night
    And stayed within Her sight
    Staring at the knife
    Oh God, how easy now
    to sacrifice
    My life, to have Her with me

    So farewell to distant thunder
    Those inept stars I've
    worshipped under
    Fall father, their Father
    Lies in wait in flames below
    Whilst my love, a blood red flower
    Calls to me from verdant bowers
    Graveside, I cry
    Please save me from this Hell I know

    Chorus

    An eye for an eye as espied in the bible
    My faith is lost to the burning of idols
    One less cross to press upon
    the survival
    Of this lorded agony

    And I, (much as I have tried
    To bury Her from mind,

    Fate's tourniquet was tied,
    when She died...)
    Still sense Her presence so divine

    Lithe arms about my throat
    Like pining swans entwined

    Footfalls at nightfall close to mine


    Suicide is a tried and tested
    formula for release

    I snatch Her whisper like the
    wind through cedars
    See Her face in every natural feature
    Midst the mist and sleepy hollows
    of fever...
    With glee deceiving me

    Suicide is a tried and tested
    formula for release

    I hear Her voice from where the
    grave defies Her
    Siren song to sing along, no finer

    Suicide notes, harmonized in a minor

    Strike a chord with misery

    No light nor reef
    No unsinkable of romance keeps me
    Safely from the stormy seas
    Now drowning, resounding
    Death-knells pound my dreams

    Unthinkable to dredge through this
    Listless and lonely winter frieze

    Chorus

    No more a victim of crusade
    Where souls are strung from
    moral palisades
    I slit my wrists and quickly slip away...
    I journey now on jewellwd sands
    Beneath a moon to Summerlands
    To grace Her lips with contraband

    The blaze once in my veins


    Сайты наших партнеров
    pesenki.ru
    переводы популярных зарубежных песен "Lyrics по-русски"
    рейтинг
    1. A New Found Glory / Head of Collusion
    2. A-ha / Crying In The Rain 2
    3. A-ha / Did Anyone Approach You
    4. A-ha / Forever Not Yours
    5. A-ha / Lifelines
    6. ABBA / Happy New Year
    7. ABBA / SOS
    8. ABBA / Summer night city
    9. ABS / What You Got
    свежие переводы
    1. / Storage techniques for College Students to-Use
    2. / Did the 47 GOP Senators spend treason, violate the Logan Work with Iran notification
    3. / Research Topics in Nursing
    4. / new 5
    5. / Form And Meaning Essays On The Renaissance And Modern Art
    6. / Tips for college essays described by paper4college com
    7. / Wedohomework net can you do my homework
    8. / Cooldissertation.com college essay services
    наша кнопка
    будем благодарны, если вы поставите нашу кнопку на своем сайте
    переводы песен
    HTML код кнопки:
    <a href="http://perevod.pesenki.ru"><IMG alt="переводы песен" src="http://perevod.pesenki.ru/knopka.gif" border=0></a>
    контакты
    Дима Лебедев:       admin@pesenki.com